Daffodils by Wordsworth: Text with Annotation & Analysis
Introduction to Wordsworth
About the Poem 'Daffodils'
"Daffodils" is a lyric poem written by William Wordsworth which was first published
in 1807 in "Poems in Two Volumes". The central theme of the poem is the beauty
and power of nature to inspire and uplift the human spirit, as well as the theme
of memory and how nature can bring us lasting happiness. The poem was inspired
by a walk that Wordsworth had taken with his sister Dorothy in the Lake
District, England on 15 April 1802.
The poem is
about the beauty of nature. Wordsworth is known as a nature –lover. And the
Romantic movement that he started with S.T. Coleridge is characterized by the
love and celebration of nature beauty. The poem is a representative of
Romanticism in English literature. The structure of the poem is simple. It
consists of four stanzas of six lines each. The rhyme scheme in each stanza is
ABABCC. The poem is full in its use of figure of speech.
The poem depicts
Wordsworth’s experience of coming across a field of daffodils while wandering
through the countryside. The poet compares himself to a cloud, floating above
hills and valleys, and says that he encounters the flowers beside a lake. The
flowers are described as dancing and fluttering in the breeze, stretching along
the shore. Even though the waves dance beside them, the daffodils surpass them
in joyfulness. The poet is moved by the sight of the flowers and feels a sense
of joy and delight in their company.
Whenever the feels lonely, the memory of the daffodils fills him with
pleasure and his heart dances with them.
Stanza
wise Explanation and Annotation
Stanza 1
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Annotation
Wandered: Walked slowly without a fixed direction; aimlessly घूमना
Lonely: Feeling alone or solitary; एकाकी
Floats: Moves lightly and smoothly in the air; तैरना / बहना
O'er: Poetic contraction of “over”; के ऊपर
Vales: Valleys; low areas between hills; घाटियाँ
Host: A large number or group; बहुत बड़ी संख्या
Daffodils: Yellow spring flowers; एक प्रकार के पीले फूल
Fluttering: Moving lightly and quickly in the wind; फड़फड़ाना
Breeze: A gentle wind; हल्की हवा
Explanation: The poet was wandering around aimlessly and feeling lonely, just like a cloud that is high up in the sky and moving over the valleys and hills below without a particular destination. The poet is trying to convey a sense of isolation and detachment from the world around him. Suddenly, he came across a vast number of golden daffodils gathered beside the lake and beneath the trees. The flowers are described as "fluttering and dancing in the breeze", creating a sense of joy and liveliness in the scene.
Stanza II
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
Annotations
the milky way - a broad band of light seen in the night sky, caused by the light of a very large number of stars
stretched – extended
margin - the edge or border
tossing
- move side to side or back and
forth
sprightly
- lively; full of energy
Explanation: The poet continues to describe the daffodils that
he has come across. The image of the daffodils forming a continuous line is
compared to the stars that shine and twinkle in the Milky Way. This comparison
adds to the sense of wonder and awe that the speaker feels. The phrase "ten thousand"
emphasizes the magnitude of the sight, suggesting that there were so many
daffodils that they seemed almost infinite. The phrase "tossing their heads" suggests that the daffodils were moving their heads back and
forth in a lively, energetic way. The word "sprightly"
means lively and full of energy, which emphasizes the idea that the daffodils
were dancing joyfully.
Stanza III
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed—and gazed—but little thought
What wealth the show to me had brought:
Annotations:
sparkling
- shining brightly with flashes
of light
glee - extreme happiness
gay - happy
jocund - cheerful and light-hearted
gazed - look at, especially in surprise or admiration
Explanation: In this stanza, the poet describes how the waves of the lake were also dancing, but the daffodils were even more joyful and lively than the waves. The phrase "out-did the sparkling waves in glee" suggests that the daffodils were more joyous than the waves. Then he says that in such a happy and cheerful company, a poet could not help but be happy too. The poet further says that he looked at the flowers for a long time, but at that time he could not fully appreciate the significance of what he was seeing.
Stanza IV
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
Annotations
oft - often
couch
- a long piece of furniture for
several people to sit on
vacant
- empty
flash
- light up in sudden way
inward
- coming in from outside
bliss
- great joy
solitude
- the state of being alone
Comments
Post a Comment